Prevod od "i druge" do Danski


Kako koristiti "i druge" u rečenicama:

Tokom osamdesetih, SAD obuèava Osamu bin Ladena i druge teroriste za ubijanje Sovjeta.
80'erne: USA træner Osama bin Laden og ligesindede i at dræbe sovjetter.
I druge služavke bi mogle to da drže u tajnosti, takoðe.
Men de andre hushjælpere, ville også være nød til at holde det hemmeligt.
Možemo da radimo i druge stvari.
Men der er andet, man kan gøre.
Ako želiš da vidiš, mogu da ti pokažem i druge stvari.
Jeg kan vise dig noget mere, hvis du har lyst.
Ova borba æe biti zdravstveno èista baš kao i druge profesionalne borbe.
Bokserne gennemgår et lægetjek ligesom ved normale kampe.
I konačno, postoje i druge kombinacije, poput ovog znaka u obliku ribe sa nekakvim krovom odgore.
Og til sidst er der andre kombinationer, såsom denne fisk med noget som ligner et tag ovenpå den.
Sad, ako pretpostavimo koliko dugo je Homo erektus živeo, koliki je bio životni vek generacija, to bi značilo da se kroz oko 40 000 generacija posmatralo i prenosilo sa roditelja na potomke i druge pojedince tokom kojih se ta ručna sekira nije menjala.
Hvis vi nu gætter på, hvor lang tid Homo erectus levede, hvor lang deres generationers tid var - det er omkring 40.000 generationer - fra forældre til afkom, og andre individer, som kiggede med - hvor denne håndøkse ikke ændredes.
Takođe radim na razvoju kompleta za dekompokulturu, koktelu kapsula koje sadrže Pečurku Beskrajnosti i druge elemente koji ubrzavaju raspadanje i remedijaciju toksina.
jeg laver også et nedbrydningskultur-sæt, en blanding af kapsler der indeholder uendelighedssvampe sporer, og andre dele der gør nedbrydning og gift rensning hurtigere.
Ali znaš, postoje i druge stvari kojima možeš da se baviš, ali to ti neće uspeti."
Bare, du ved, der er andre ting du kan gå i gang med, men college kommer ikke til at virke for dig."
Počeo sam da učim klasični balet, džez-ples, akrobatske i druge veštine u cilju poboljšanja performansa.
Jeg lærte klassisk ballet, jazzdans, akrobatik og andre ting for at gøre min optræden bedre.
Znam za te zakone jer sam gledala kako mi prijatelje i druge putnike odvode u zatvor, ili kako primaju sudske pozive jer su počinili ove takozvane zločine.
Jeg ved det fordi, at jeg har set, når venner og andre rejsende er blevet sendt i fængsel eller indkaldt i retten for at begå disse såkaldte forbrydelser.
Stavili smo i druge zvukove da ih zbunimo, a samo su ležali i slušali zvukove.
Vi lagde andre lyde ind for at distrahere dem, og alt de gør er at ligge og lytte til lyde.
Neurolozi su istražili ova pitanja, ali do sada su otkrili da se umetnički i estetski aspekti kod učenja sviranja muzičkog instrumenta razlikuju od svake druge aktivnosti koju su proučavali, uključujući i druge umetnosti.
Hjerneforskere har indtil videre fundet ud af, at de kunstneriske og æstetiske aspekter ved at lære at spille på et instrument er forskellig fra alle andre undersøgte aktiviteter, inklusive andre kunstformer.
briljantnost nije dovoljna. Jednaki su izgledi da će uvaliti u nevolju vas i druge ljude kao i bilo šta drugo.
Det kan lige så godt bringe dig og andre folk i problemer som alt andet.
I druge stvari koje mi nisu poznate.
Og andre ting jeg ikke -- kender til.
Škola klikeraša je mesto gde deca mogu uzeti štapove čekiće i druge opasne objekte, i gde im se pruža poverenje.
Tinkering school er et sted hvor børn kan tage et stykke træ og hamre og andre farlige ting! I tillid
Jesam li u pravu? Kao religija, novac i druge stvari.
Ligesom religion, og penge og andre ting.
O, i takođe kažu, prodaće vam astrologiju i druge metode za proricanje sudbine.
Åh - de påstår også, at de vil sælge jer astrologi eller andre spådoms-metoder.
Onamo nosite žrtve svoje paljenice i druge žrtve svoje i desetke svoje i prinose ruku svojih i zavete svoje i dragovoljne prinose svoje i prvine stoke svoje krupne i sitne.
derhen skal I bringe eders Brændofre og Slagtofre, eders Tiender og Offerydelser, eders Løfteofre og Frivilligofre og de førstefødte af eders Hornkvæg og Småkvæg;
A tebi ovo neka bude znak: ješćete ove godine šta samo od sebe rodi, i druge godine šta opet samo od sebe rodi; a treće godine sejte i žanjite i sadite vinograde i jedite rod s njih.
Og dette skal være dig Tegnet: I År skal man spise, hvad der såed sig selv, og Året derpå, hvad der skyder af Rode, tredje År skal man så oghøste, plante Vin og nyde dens Frugt.
I s njima Emana i Jedutuna i druge izabrane, koji biše poimence imenovani da hvale Gospoda, jer je doveka milost Njegova,
og sammen med dem Heman og Jedutun og de øvrige før nævnte udvalgte Mænd til at love HERREN med Ordene "thi hans Miskundhed varer evindelig!"
A kad svrši Solomun molitvu, sidje oganj s neba i spali žrtvu paljenicu i druge žrtve, i slave Gospodnje napuni se dom,
Da Salomo havde endt sin Bøn, for Ild ned fra Himmelen og fortærede Brændofferet og Slagtofrene, og HERRENs Herlighed fyldte Templet,
Pomeni, Bože moj, Toviju i Sanavalata po ovim delima njihovim, i Noadiju proročicu i druge proroke koji me hteše uplašiti.
Kom Tobija og Sanballat i Hu, min Gud, efter deres Gerninger, ligeledes Profetinden Noadja og de andre Profeter, der vilde gøre mig bange!
On je načinio zvezde kola i štape i vlašiće i druge jugu u dnu;
han skabte Bjørnen, Orion, Syvstjernen og Sydens Kamre,
Zao čovek neće ostati bez kara ako i druge uzme u pomoć; a seme pravednih izbaviće se.
Visselig undgår den onde ej Straf, de retfærdiges Æt går fri.
Mrzak je Gospodu ko je god ponositog srca, i neće ostati bez kara ako će i druge uzeti u pomoć.
Hver hovmodig er HERREN en Gru, visselig slipper han ikke for Straf.
Njih ću dovesti na svetu goru svoju i razveseliću ih u domu svom molitvenom; žrtve njihove paljenice i druge žrtve biće ugodne na oltaru mom, jer će se dom moj zvati dom molitve svim narodima.
vil jeg bringe til mit hellige Bjerg og glæde i mit Bedehus; deres Brændofre og deres Slagtofre bliver til Behag på mit Alter; thi mit Hus skal kaldes et Bedehus for alle Folk.
A car Joakim posla neke u Misir, Elnatana sina Ahovorovog i druge s njim.
Men Kong Jojakim sendte Folk til Ægypten; han sendte Elnatan, Akbors Søn, og nogle andre til Ægypten,
A četiri stola za žrtvu paljenicu behu od tesanog kamena, u dužinu podrug lakta, i podrug lakta u širinu a u visinu jedan lakat, i na njima se ostavljaše orudje kojima se koljahu žrtve paljenice i druge žrtve.
Og, til Brændofferet stod der tre Kvaderstensborde, halvanden Alen lange, halvanden Alen brede og en Alen høje; på dem lagde man de Redskaber, med hvilke man slagtede Brændofferet og Slagtofferet.
I biće sluge u mojoj svetinji u službi na vratima od doma služeći domu; oni će klati žrtve paljenice i druge žrtve narodu, i stajaće pred njima služiće im.
De skal i min Helligdom gøre Vagttjeneste ved Tempelportene og udføre Arbejdet i Templet, idet de skal slagte Brændofrene og Slagtofrene for Folket og stå dem til Tjeneste og gå dem til Hånde.
I otpustivši narod uzeše Ga kako beše u ladji; a i druge ladje behu s Njim.
Og de forlade Folkeskaren og tage ham med, som ham sad i Skibet; men der var også andre Skibe med ham.
Koje idjahu za Njim i kad beše u Galileji, i služahu Mu; i druge mnoge koje behu došle s Njim u Jerusalim.
hvilke også fulgte ham og tjente ham, da han var i Galilæa, og mange andre Kvinder, som vare gåede op til Jerusalem med ham.
I Jovana, žena Huze pristava Irodovog, i Susana, i druge mnoge koje služahu Njemu imanjem svojim.
og Johanna, Herodes's Husfoged Kuzas Hustru, og Susanna og mange andre, som tjente dem med, hvad de ejede.
A i drugima koji mišljahu za sebe da su pravednici i druge uništavahu kaza priču ovu:
Men han sagde også til nogle, som stolede på sig selv, at de vare retfærdige, og foragtede de andre, denne Lignelse:
I druge mnoge hule govorahu na Nj.
Og mange andre Ting sagde de spottende til ham.
I druge ovce imam koje nisu iz ovog tora, i one mi valja dovesti; i čuće glas moj, i biće jedno stado i jedan pastir.
Og jeg har andre Får, som ikke høre til denne Fold; også dem bør jeg føre, og de skulle høre min Røst; og der skal blive een Hjord, een Hyrde.
I kao što bi odredjeno da idemo u Talijansku, predaše i Pavla i druge neke sužnje kapetanu, po imenu Juliju, od ćesareve čete.
Men da det var besluttet, at vi skulde afsejle til Italien, overgave de både Paulus og nogle andre Fanger til en Høvedsmand ved Navn Julius af den kejserlige Afdeling.
I šta si čuo od mene pred mnogim svedocima, ono predaj vernim ljudima, koji će biti vredni i druge naučiti.
og hvad du har hørt af mig for mange Vidner, betro det til trofaste Mennesker, som kunne være dygtige også til at lære andre.
4.2566010951996s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?